Сэнгоку Дзидай - Страница 87


К оглавлению

87

54

Ками — духи в синтоизме

55

Хинин — социальная прослойка вне системы феодальных отношений

56

Дзёнин — буквально «высший (или „главный“) ниндзя» — это руководитель агентурной сети. Дзёнин заключал договоры с нанимателями и поддерживал с ними контакт, разрабатывал стратегические планы работы секретной службы, направлял деятельность зачастую мало связанных друг с другом «спецгрупп». Дзёнин был хранителем и воплощением традиции школы (рю) нин-дзюцу, посвященным во все тонкости шпионской работы на всех уровнях и прекрасно осведомленным в политической и военной ситуации. Тюнины — буквально «средние ниндзя» — представляли среднее звено в иерархии ниндзя. Это командиры небольших отрядов, как правило, в 30–40 человек. Тюнины решали конкретные задачи, поставленные «начальством», осуществляли непосредственное руководство во время операций, ведали вопросами по налаживанию явок, вербовке осведомителей, тренировке «личного состава», были «передатчиками» приказов от дзёнина рядовым агентам. Низшую ступень в иерархии ниндзя составляли рядовые агенты — гэнины — буквально «нижние ниндзя». Именно эти, чаще всею безвестные, гении разведки и шпионажа своими замечательными подвигами и снискали ннн-дзюцу громкую славу. От них требовалось замечательное владение телом, знание всех тонкостей работы рядового разведчика и шпиона и безграничная преданность организации. http://martialarts.ru/2160.html

57

Сегаки — особая буддийская молитва, которая читается для освобождения людей, принявших образ Гаки (злых демонов)

58

Хатигацу — август по яп.

59

Ступа (санск. tupa — «верхушка, маковка, холм») — в буддийском искусстве Центральной и Юго-Восточной Азии — тип монумента, который, однако, не был создан буддийской культурой. Согласно легенде, после кончины Будды его прах разделили на восемь частей и поместили в восьми ступах в разных частях Индии. Эти ступы стали объектами паломничества и поклонения.

60

Положение монарха в Великобритании определяется принципом «царствует, но не управляет» (англ. reign but not rule)

61

Тоётоми Хидэёси — один из «трех» великих объединителей Японии действительно был родом из крестьян

62

Выражение «O.K.». возникло во время войны, когда в ежедневных рапортах военачальники писали о потерях писали «0 killed» («ноль убитых»), или кратко — «O K»

63

Кугэ — древняя японская несамурайская придворная аристократия. Из среды кугэ вышло немало выдающихся японских литераторов, поэтов и ученых.

87